-Александр, в этом году Вы были председателем жюри на Международном фестивале искусств "Славянский базар в Витебске". Хотелось бы в связи с этим спросить Вас- не собираетесь ли Вы продолжить с кем-то из его участников творческое сотрудничество?
-Хотелось бы прежде всего с представителями Румынии и Казахстана. Кстати, говоря о конкурсе молодых исполнителей на прошедшем "Славянском базаре", хотелось бы также отметить, что зрители в основном поддержали наш выбор, выбор жюри.
-Какие были основные вопросы к участникам конкурса?
-Очень многие пострадали из-за неправильного выбора песен. К примеру, у участницы с Кубы была колоссальная разница между ее выступлением в первый и второй конкурсный день. Изначально она могла бы даже победить, но мы делали свой выбор по суммам баллов в оба дня. И то, что порой конкурсанты не понимали, о чем они пели- также отложило свой негативный отпечаток на многих. Некоторые сделали упор на свой вокальный диапазон и для них это сыграло свою негативную роль.
-Многие говорили о том, что участники конкурса молодых исполнителей на "Славянском базаре" выбирали песню, исходя из года своего рождения. Как Вы относитесь к данному утверждению?
-Любую песню можно исполнить талантливо и неталантливо. И многие, если так можно сказать, погорели именно на невозможности свою песню подать.
-В последние годы очень многие говорят о Вас в связи с Вашим театром песни "Самородок". Можете ли вспомнить, где данному театру удалось, если так можно сказать, больше всего блеснуть?
-Прежде всего хочу сказать, что последние 15 лет мне помогает во всех делах, в том числе и в этом деле, моя Марина. Я могу поддаться своему состоянию и не замечать истинно талантливых участников, а она замечает. Но нельзя еще не сказать что фестиваль одноименный как-то потерял свое концертное содержание. Хотя ранее через руки "Самородка" прошли Николай Басков, Пелагея, Марина Капура, солисты Большого и Мариинского театров. Жаль, конечно, что Пётр Шаболтай, приложивший руку к упомянутому мной проекту, занимается сейчас практически только Государственным Кремлевским дворцом.
-В нынешнем году у Вас появилась песня на белорусском языке...
-Да, группа "Маракасы" исполнила переведенную на белорусский язык песню. И можно, таким образом, сказать, что в моей коллекции языков прибыло. Это приятно, с учетом того, что до того у меня было примерно 1500 песен на русском языке и около 80- на украинском.
-Как в целом Ваше отношение к "Славянскому базару"?
-Для моих песен "Славянский базар"- всегда очень благодатная почва. Если бы я песни представлял где-то в другом месте- наверняка всё пошли бы не так гладко.
-Не было ли идеи сделать концерт со своими родственниками?
-Знаете, у меня никогда и в мыслях не было чтобы кого-то тащить на сцену только потому что они родственники.
-В советское время Юрия Антонов и Вячеслав Добрынин очень тяжело пробивались на сцену. Сталкивались ли Вы с какого-то рода сопротивлениями в своем творчестве?
-Не скажу, что всё было у меня очень гладко. Но однажды на мое творчество обратил внимание Валерий Гаврилин, с которым мы ехали в одном купе с одного всесоюзного фестиваля. Но сам я членом Союза композиторов стал лишь три (!) года тому назад.
-Спасибо за интересную беседу!